當我們想要知道對方是否會說某種語言,或是詢問對方現在是否方便交談,英文裡有許多不同的說法,不只是直接翻譯的”Can you speak?”。 了解這些表達方式,能幫助我們在不同情境下,更精準、更有禮貌地溝通。
直接詢問語言能力:
最直接的方式,就是明確指出想詢問的語言。 例如:

“Do you speak English?” (你會說英語嗎?) 這是最常見,也最容易理解的問法。 適用於想確認對方是否具備基本的英語溝通能力。
“Are you able to speak English?” (你能夠說英語嗎?) 相較於 “Do you speak English?”,這個問法稍微正式一點,強調對方能力上的可能性。
“Can you understand English?” (你聽得懂英語嗎?) 如果你懷疑對方聽力可能比口語好,可以這樣問。 重點在於理解,而非流利表達。
“Are you fluent in English?” (你的英語很流利嗎?) 這個問法適用於想知道對方英語的流暢程度。 適合在對方已經表示會說英語,但你想更深入了解其程度時使用。
詢問現在是否方便交談:
有時候,我們想確認對方現在是否有空或方便說話,這時可以用以下這些更婉轉的表達方式:
“Are you available to talk?” (你現在有空說話嗎?) 這個問法比較正式,適用於工作場合或比較嚴肅的對話。
“Do you have a moment to talk?” (你現在有時間說話嗎?) 這個問法比較隨和,適用於一般朋友或同事之間。
“Is this a good time to talk?” (現在是個說話的好時機嗎?) 這個問法比較客氣,顧慮到對方可能正在忙碌。
“Can I talk to you for a minute?” (我可以跟你說幾分鐘嗎?) 如果只需要短暫的談話,可以使用這個問法。
“Are you on the phone?” (你正在講電話嗎?) 避免打擾到正在通話中的人。
更進階的表達方式:
除了以上常見的問法,還有一些比較進階,或是更情境化的表達方式:
“Is there someone here who speaks [語言名稱]?” (這裡有人會說[語言名稱]嗎?) 在需要尋求翻譯協助時可以使用。 例如:”Is there someone here who speaks Mandarin?” (這裡有人會說中文嗎?)
“Would you mind speaking [語言名稱]?” (你介意說[語言名稱]嗎?) 比較委婉的請求,帶有徵詢對方意見的意思。
“Could you please speak [語言名稱]?” (請說[語言名稱]好嗎?) 比上一個更直接一點,但仍然保持禮貌。
擴展內容:文化考量與語氣:
在不同的文化背景下,詢問對方是否會說某種語言,或是現在是否方便交談,都需要考慮到語氣和禮貌。 在比較正式的場合,使用比較客氣的問法,例如 “Are you available to talk?” 會比較合適。 而在朋友之間,則可以使用比較隨和的問法,例如 “Do you have a moment to talk?”。
此外,有些人可能不喜歡被直接詢問語言能力,特別是如果他們不擅長該語言。 這時候,可以試著先用肢體語言或簡單的詞語溝通,觀察對方的反應,再決定是否需要詢問語言能力。
擴展內容: 如何回應?
肯定回答: 如果你會說,你可以簡單地回答 “Yes, I do.” 或 “Yes, I can.”, 或是更詳細地說明你的語言程度,例如 “I speak English fluently.” (我的英語很流利。)
否定回答: 如果你不會說,你可以回答 “No, I don’t.” 或 “No, I can’t.”。 為了表示歉意,可以加上 “I’m sorry.” (抱歉。)
部分肯定回答: 如果你只會一點點,你可以說 “I speak a little [語言名稱].” (我會說一點[語言名稱]。)
擴展內容: 網路時代的語言溝通:
在網路時代,語言溝通變得更加重要。 許多線上工具可以幫助我們克服語言障礙,例如翻譯軟體、線上字典等等。 但是,這些工具並不能完全取代人與人之間的溝通。 學習外語,不僅能幫助我們更好地了解世界,也能讓我們更有效地與不同文化背景的人交流。 學習”你們可以說話嗎用英語怎麼說” 以及相關的表達方式,便是踏出國際交流的第一步。
