英文中,一週七天各有其專屬名稱,分別是:Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday。這些名稱源自古羅馬的行星崇拜,與羅馬神話中的諸神和星體息息相關。了解其詞源,能更深刻體會英語文化的底蘊。
一、詞源探討:星體與神話的連結
Monday 源自古英語 “Mōnandæg”,意思是 “月亮日” (Moon’s day)。這清楚地反映了該日與月亮,也就是羅馬神話中月亮女神Luna的連結。

Tuesday 的古英語形式是 “Tīwesdæg”,意為 “提爾日” (Tiw’s day)。提爾 (Tiw) 是盎格魯-撒克遜神話中的戰神,相當於羅馬神話中的戰神瑪爾斯 (Mars)。因此,Tuesday 也被理解為 “戰神日” 或 “火星日”。
Wednesday 的詞源來自古英語 “Wōdnesdæg”,意思是 “沃登日” (Woden’s day)。沃登 (Woden) 是盎格魯-撒克遜神話中的至高神,相當於羅馬神話中的主神朱庇特 (Jupiter)。因此,Wednesday 也被稱為 “主神日” 或 “木星日”。
Thursday 的古英語是 “Þūnresdæg”,意為 “雷神日” (Thor’s day)。雷神索爾 (Thor) 是盎格魯-撒克遜神話中的雷神,對應羅馬神話中的朱庇特 (Jupiter),或部分學者認為是與朱庇特的另一種形式相關。因此,Thursday 也可理解為 “雷神日” 或 “木星日” (與Wednesday的對應關係較為複雜)。
Friday 源自古英語 “Frīgedæg”,意思是 “弗麗嘉日” (Frigg’s day)。弗麗嘉 (Frigg) 是盎格魯-撒克遜神話中的愛與生育女神,對應羅馬神話中的維納斯 (Venus)。因此,Friday 又稱 “愛神日” 或 “金星日”。
Saturday 源自羅馬神話中的農神薩圖恩 (Saturn),古英語為 “Sæternesdæg”,意為 “薩圖恩日” (Saturn’s day)。薩圖恩是時間與豐收之神。
Sunday 的古英語是 “Sunnandæg”,意為 “太陽日” (Sun’s day)。這與羅馬神話中太陽神索爾 (Sol) 相呼應。
二、西方文化中的星期觀念
在西方文化中,星期名稱不僅僅是計時工具,更與神話、星象、宗教信仰緊密相連。從古羅馬時期延續至今,這些名稱不僅反映了當時人們對宇宙的理解,也體現了其信仰體系。
例如,星期日是禮拜日,是許多基督教派別的宗教活動日;而星期六,在西方,也常與休閒娛樂、家庭聚會聯繫在一起。這些與星期名稱的文化內涵相關,理解這些背景知識能幫助我們更深入地了解西方文化。
三、與其他語言的比較
不同語言中,星期名稱的來源和演變各不相同。有些語言保留了與羅馬神話相關的詞彙,有些則有其獨特的命名方式。比較各國語言中星期的稱呼,能發現語言演變的軌跡,以及不同文化之間的交流與影響。
例如,中文的星期名稱相對簡潔,直接以數字表示星期幾。而日文則保留了部分與羅馬神話相關的元素。這些差異反映了不同文化背景下,人們對時間和星期的不同理解與詮釋。
四、學習小技巧:記憶與應用
學習這七個英文星期名稱,可以運用聯想記憶法,例如:將每個名稱與其對應的神話人物或星體聯想起來,或者創造一些朗朗上口的句子或歌謠來幫助記憶。
在實際應用中,可以嘗試將英文星期名稱融入日常對話或書寫中,例如在撰寫電子郵件、安排行程或與外國友人交流時使用。透過不斷的練習,就能更熟練地掌握這些詞彙。
總之,了解英文星期名稱的詞源及其文化內涵,不僅能提升英語能力,更能幫助我們了解西方文化的底蘊,增進跨文化溝通能力。透過比較與聯想,學習這些詞彙將不再是枯燥的任務,而是充滿趣味的探索過程。
